선비의 사랑

 조선시대에 선비와 여인의 사랑은 은밀한 영역이었습니다. 그래도 사람이 사는 세상이라서 남녀가 만나면 사랑을 나누는 것은 지금이나 옛날이나 마찬가지라 여겨집니다. 선비가 여인을 만나서 함께 꿈 같은 시간을 보내는 이미지를 생성하는 프롬프트입니다.


선비의 사랑

선비와 여인, 두 인물의 친밀하고 감미로운 순간을 담은 수채화 이미지를 생성합니다. 두 사람이 입을 맞출 것 같은 포즈로 아주 가까운 모습의 얼굴을 그립니다. 스타일은 여전히 조선 시대 선비와 기생의 따뜻하고 아늑한 분위기를 유지하며, 꿈결 같은 표현과 섬세한 수채화 번짐 효과를 통해 감정을 전달합니다. 이미지는 수제지에 그려질 것이며, 인물의 섬세한 느낌을 부각시키는 흑백의 색조 및 인디고, 제이드 등의 색감을 효과적으로 사용해 물이 흐르는 듯한 분위기를 연출합니다.

poetic watercolor painting capturing an intimate moment where a young Joseon-era Korean couple


1. 조선 시대 남여가 서로 키스를 하려는 순간, 얼굴을 아주 가까이 대고 있다, 전통 한복과 갓을 착용한 모습, 현실적이고 꿈결 같은 얼굴 표현, 강렬한 수채화 번짐과 섬세한 광학적 효과, 세피아 및 인디고, 제이드 색상의 흐름, 배경과 옷감이 에테르처럼 흐려짐, 수제지에 그려진 포근하고 친밀한 분위기

조선 시대의 남녀가 서로 키스를 하려는 순간, 아주 가까이 대고 있는 장면을 담고자 합니다. 이 장면은 꿈같고 현실적인 얼굴 표현을 통해 감정을 깊이 전달하면서도 한복과 갓의 전통적인 아름다움을 극대화 하고자 합니다. 수채화의 강렬한 번짐 효과와 광학적 섬세함을 활용하여 인디고, 제이드, 세피아 색상이 흐르는 듯한 분위기를 연출합니다. 전체적으로 따뜻하고 에테르처럼 흐려진 배경과 옷감을 통해 해당 느낌을 살릴 것입니다.

poetic watercolor painting capturing an intimate moment where a young Joseon-era Korean couple

A poetic watercolor painting capturing an intimate moment where a young Joseon-era Korean couple is about to kiss, their faces extremely close. They wear traditional Hanbok and 'gat', showcasing realistic yet dreamlike facial expressions. The scene is enhanced with striking watercolor bleeds and delicate optical effects, featuring flowing hues of sepia, indigo, and jade. The background and garments dissolve into ethereal washes. Rendered on textured handmade paper, the image conveys a warm, intimate, and timeless atmosphere.


2. 조선 시대 젊은 학자와 기생, 두 사람이 두 얼굴이 정면을 바라보며 가깝게 위치, 한복과 '갓' 착용, 시적인 수채화 톤 사용, 현실적이면서도 꿈같은 얼굴 표현, 화려한 수채화 색조와 부드러운 확산효과, 깊이 있는 젖은-젖은 기법으로 유동적인 색상 층, 의상과 배경이 에테리얼 워시로서 혼합, 텍스처 있는 수제 종이에 따뜻하고 친밀하며 시간초월적인 분위기

두 사람이 더 가까워진 모습을 연출합니다. 얼굴은 정면을 바라보며 서로 함께 있는 모습을 보여주는 형태입니다. 이를 위해 두 캐릭터의 얼굴을 정중앙에 위치시키고, 더욱 가깝게 배치하여 서로의 표정이 잘 보이도록 합니다. 전체적인 분위기는 여전히 시적이고 따뜻하며, 수채화의 풍부한 색감과 흐릿한 경계를 살려서 인물의 드림라이크한 매력을 강조합니다.

poetic watercolor painting capturing an intimate moment where a young Joseon-era Korean couple


A poetic watercolor painting showcasing a young Joseon-era Korean scholar and gisaeng standing close, facing forward. They are dressed in traditional Hanbok and 'gat'. Dreamlike yet realistic facial expressions convey intimacy, enhanced by vivid watercolor bleeds and soft diffusion effects. Utilizing deep wet-on-wet technique for flowing layers of sepia, indigo, and jade, blending garments and background into ethereal washes. The scene is depicted on textured handmade paper, capturing a warm, intimate, and timeless atmosphere, with enhanced light and shadow effects to emphasize emotional depth.


3. 수채화 그림, 조선 시대 젊은 학자와 기생, 깊은 감정으로 서로 강하게 포옹 중, 실제적이면서도 꿈 같은 얼굴 표정, 전통 한복과 갓 착용, 세피아, 인디고, 제이드 색상, 물감 번짐 및 디퓨전 효과, 의상 및 배경이 신비롭게 섞임, 질감 있는 수제 종이 사용, 따뜻하고 고전적인 분위기

조선 시대의 남녀가 서로 매우 가까이, 감정적으로 강하게 포옹하고 있는 이미지입니다. 수채화 스타일을 유지하며 남녀가 서로에게 행복하게 안겨 있는 장면을 강조합니다. 마치 그들이 깊은 감정적 연결을 느끼는 순간을 포착한 것처럼 보일 수 있도록, 얼굴의 표정과 자세에 집중합니다. 수채화의 특징적인 색상인 세피아, 인디고, 제이드가 수채화의 블리드와 디퓨전 효과로 부드럽게 번지는 느낌을 줄 것이며, 전체적인 배경과 의상은 에테리얼하게 섞습니다.

poetic watercolor painting capturing an intimate moment where a young Joseon-era Korean couple

A poetic watercolor painting of a young Joseon-era Korean scholar and gisaeng in a deeply emotional embrace. Their expressions are realistic yet dreamlike, dressed in traditional Hanbok and 'gat'. Utilizing the fluid watercolor bleeds and soft diffusion effects with hues of sepia, indigo, and jade, the garments and background blend into ethereal washes. Rendered on textured handmade paper, the scene conveys a warm and timeless atmosphere, capturing the intensity of their emotional connection.
PROMPT.AI.KR